The day has been set to pay
homage to Mr. Gumersindo on his retirement. Speeches
have been prepared, the town of Murania receives the
teacher’s ex-students, and the local authorities decide to edit a volume
compiling his texts. Soon after Mr. Gumersindo’s
death, the narrator, his highs chool mate, discovers
that the caustic, eccentric and learned defender of Classical culture, this
Latin teacher who always treated his pupils with respect, has left many pages
of autobiographical texts. El espíritu áspero seeks to remember that singular man and his
circumstances. The narrator, true to the memories written Gumersindo,
tells us about his rural childhood, his education in a religious boarding
school, and his years as an inexperienced and later venerated teacher. He also
wants to include the legendary anecdotes told by his students, and include his
brilliant literary incursions, full of verbal games and playful use of
language, with rhymes and palindromes, nicknames and puns which he practiced
all through his life.
Stories become intertwined
as the past is mixed with the present, comical anecdotes with literary thought,
and stylistic exercises with likeable characters. El espíritu
áspero creates an autonomous world ruled by a
brilliant style of writing.
After the publication by
Tusquets Editores of two novels that have become works of cult fiction,
About
Campo de amapolas blancas
“A magnificent and moving novel.”
“The heart has its secrets (its mysterious way of knowing), and that
quivering knowledge is explored in this unforgettable and masterful story”. From the Epilogue by
About Paradoja del Interventor
“One of the most brilliant written works in current Spanish narrative. A very solid work, directly recommendable, top-notch.
A grand novel that should not be ignored by those who seek
good literature.” José María Pozuelo Yvancos, ABC de las Artes
“Watch
out reader. This is the most important Spanish novel that I have read in years.” Rafael Conte,
Babelia (El País)
“A definite masterpiece.”
Gonzalo Hidalgo Bayal was born
in Higuera de Albalat (Cáceres) in 1950. He has degrees both in Philology of
Romance Languages and in Visual Sciences from the Complutense University of
Madrid. He currently works as a high school literature teacher in the city of
Plasencia. He is the author of two literary essays, Camino de Jotán (On the Way to Jotán, 1994) and Equidistancias (Equidistances, 1997).
Hidalgo Bayal has become a singular narrator through his novels: Miseria fue, señora, la osadía (Misery Was,
Ma’am, the Audacity, 1988), El cerco
oblicuo (The Oblique Fence, 1993), Amad
a la dama (Love the Lady, 2002), and Paradoja
del interventor (Paradox of the Supervisor), his culminating work which
Tusquets recovered for its catalog, as it now does with Campo de amapolas blancas, a “desolate and masterful” narration, to
quote Luis Landero, and, in the words of Rafael Sánchez Ferlosio, “magnificent
and moving.”