Tras saludar a
los amigos y tomar una copa, Rock Bailey
salió del club del viejo Lem a tomar
el aire. Una invitación a fumar, un pequeño mareo y… Rocky, joven y atractivo deportista californiano, se ve envuelto,
sin comerlo ni beberlo, en una turbia historia de experimentos genéticos,
luchas entre bandas y misteriosas apariciones y desapariciones de rubias
despampanantes. A cuestas con su preocupación por conservarse casto hasta los
veinte años, Rocky, ayudado por sus
amigos, intentará resolver una enmarañada trama a lo largo de las páginas de
esta delirante y corrosiva parodia de novela negra, tan de moda en sus días.
Aquí todo es posible : dar al traste con los buenos propósitos de
castidad, lanzarse en paracaídas sobre una isla, que hablen los perros, que se
hagan chistes sobre el presidente Truman… y que se desee la muerte de los feos.
Boris Vian nació en Ville d’Avray en 1920 y murió en París en 1959. Ingeniero, cantante, trompetista, inventor, locutor, escenógrafo y traductor, vivió casi con furor sus cortas, inquietas e intensas vidas paralelas, todas ellas en el efervescente escenario parisino de la posguerra, donde frecuentó tanto los grupos existencialistas más sesudos –como el de la revista Les Temps Modernes, dirigida por Jean-Paul Sartre–, como las caves de jazz, donde tocaba y desde las que escribía sus crónicas para Hot Jazz. Cultivó también la poesía, el cuento y el teatro, pero son sus novelas las que le hicieron mundialmente conocido. Tusquets Editores ha publicado sus novelas Que se mueran los feos, El lobo-hombre, El otoño en Pekín, La hierba roja y El arrancacorazones. Inencontrable en el mercado en lengua española, presentamos ahora A tiro limpio, uno de los títulos más representativas del universo de Boris Vian, en una nueva y magistral traducción, precisamente cuando se celebra el cincuentenario de la muerte de este genial escritor.